ข้อมูลข่าวสาร info

ตราประทับญี่ปุ่น (Inkan) กับชาวต่างชาติ

หลายคนอาจรู้มาบ้างว่า ญี่ปุ่นนิยมใช้ “ตราประทับ – Inkan 印鑑 / Hanko 判子” แทนการเซ็นต์ชื่อลงนามในเอกสารสำคัญต่าง ๆ
แม้ในช่วงหลังระบบดิจิทัลจะเริ่มแทนที่บางส่วนแล้ว แต่ก็ยังใช้กันอยู่มากโดยเฉพาะในที่ทำงาน และการทำธุรกรรมที่เป็นทางการ 

ชาวต่างชาติที่พำนักในญี่ปุ่นจำเป็นต้องมี “ตราประทับ” หรือไม่?

หากเป็นการพำนักเพื่อเรียนระยะสั้นก็ไม่จำเป็นต้องทำตราประทับแต่หากมีจุดประสงค์เพื่อทำงานและใช้ชีวิตในญี่ปุ่นระยะยาว การมี inkan อาจช่วยอำนวยความสะดวกบางเรื่อง เช่น

  • ลงนามในเอกสารสัญญาจ้างงาน
  • เปิดบัญชีธนาคารบางแห่ง
  • เช่าห้อง / ทำสัญญาที่อยู่อาศัย
  • รับจ่ายเงิน / ลงนามใบแจ้งหนี้
  • ยื่นเอกสารที่สถานีตำรวจหรือเขต  

เนื่องจากบางบริษัทอาจขอให้ใช้ตราประทับเท่านั้น (โดยเฉพาะบริษัทแบบดั้งเดิม) โดยจะแนะนำให้จดทะเบียนตราประทับหากต้องการใช้ใน ธุรกรรมทางกฎหมาย เช่น ซื้อรถ ซื้อบ้าน
โดยสามารถจดทะเบียนที่เขต (役所 – yakusho) และขอใบรับรองตราประทับ (印鑑証明書 – inkan shoumeisho)  

ประเภทตราประทับที่ชาวต่างชาติมักใช้

  • ตราประทับส่วนตัว – 認印 (Mitome-in) – ใช้ทั่วไป เช่น เซ็นรับของ, ลงชื่อในที่ทำงาน *ในชีวิตประจำวัน
  • ตราจดทะเบียน – 実印 (Jitsu-in) – ใช้กรณีทางกฎหมาย เช่น ซื้อรถ, ซื้อบ้าน
  • ตราสำหรับธนาคาร – 銀行印 (Ginkou-in) – ใช้เปิดบัญชีและทำธุรกรรมทางการเงิน *ในชีวิตประจำวัน 

ตราประทับจะสั่งออนไลน์หรือไปทำที่ร้านก็ได้ โดยใช้ คาตากานะ ของชื่อจริงหรือนามสกุล  เช่น: ジョン (John), スミス (Smith) หรือใช้ อักษรโรมัน (ตัวพิมพ์อังกฤษ) ก็ได้ แต่ไม่ใช่ทุกร้านรับทำ

สำหรับคนที่ต้องใช้ inkan แบบด่วน ที่ดองกี้โฮเต้หลายสาขาก็รับทำ inkan ด้วย หรือหากใครอยากทำ inkan เก็บไว้เป็นที่ระลึก ใน Yanaka Ginza แถว Nippori ก็มีร้านรับทำเช่นกัน 

Related post

  1. อยากทำงานที่ญี่ปุ่น? LandHousing แน…

  2. คำถามที่พบบ่อยFAQ – คำถามที่พ…

  3. คำถามที่พบบ่อยFAQ – บ้านญี่ปุ…

  4. คำถามที่พบบ่อยFAQ – ไม่ระวังก…

  5. เช่าห้องกับ LandHousing “ชินสะ”ไม่ย…

  6. Renting a room in Thailand vs. Japa…

  7. New เตือนภัย! แบคทีเรียกินเนื้อคน ร…

  8. Genjoukaifuku (原状回復) คืออะไร? สิ่งท…

FEATURED POSTS
NEW POSTS